「成田空港を攻撃する」 HPに予告の男逮捕へ - MSN産経ニュース
もちろん犯罪ですからこんなことしてはいけません。今回取り上げたのはこのニュースの内容ではなく、表記が微妙におかしいと思うからです。
まずタイトルです。
「成田空港を攻撃する」 HPに予告の男逮捕へ
これだけ読むと、成田空港のWebか、またはそれ以外のWebに予告を書き込んだように思えます。もし成田空港のWebであれば改竄事件かとも思えます。
続く本文冒頭には次のようにあります。
成田国際空港会社(NAA、千葉県成田市)に成田空港に攻撃を予告するメールを送ったとして、千葉県警公安1課と成田空港署は4日、威力業務妨害の疑いで、...
ここでいきなりタイトルから推測した予告方法が覆されます。HPに書き込んだのではなく、メールしたのだと ...。さらに記事は続きます。
利用客の意見募集などのために設けられているNAAのメールアドレスに、「義勇軍」を名乗り、...(中略)... などと記したメールを送り、空港の業務を妨害した疑い。
うむむ、どうやらHPとは関係なく、メールアドレスにメールしたということになっていますね。ところが最後には
容疑者は「私が書き込みました」と容疑を認めており、県警はメールの受信記録から、成田市内のネットカフェのパソコンを使って送信したことを割り出した。
とあります。
「メールしました/送信しました」ではなく「書き込みました」という表現はメールとしてはおかしいような気もしますが、恐らくWebサイト内の、いわゆる「フォームメール」を使って送信(書き込み)したのだろうと想像できます。
タイトルの「HPに予告」というのが不自然だと思うのですが、「HPから予告」とか「HPの持ち主に予告(あまりしっくりこないけど)」とか、もう少しどうにかならなかったものかと思います。犯行手口をニュースで事細かに説明する必要はないと思いますが、「HPに予告」では、タイトルと本文が乖離しているように思えてなりません。まー「インターネットを使った予告」程度のくくりなのかもしれませんが(苦笑)
そういえば、メールの標題に「ご無沙汰です」と書いて本文に大事な商談書いたりする人いますよね :-)


Subject:
を忘れて、大事なメールがSpam扱いになる人もいますよね